Министерство по реинтеграции временно оккупированных территорий Украины осуществило перевод официального вебсайта на крымскотатарский язык. Теперь новостной контент доступен для представителей крымскотатарского народа на родном языке.
Об этом сообщает пресс-служба Минреинтеграции.
«Наша стратегическая цель – обеспечить всестороннее развитие и функционирование наряду с государственным языком, языка коренного крымскотатарского народа. Сейчас у нас уже постоянно функционирует перевод официального сайта Минреинтеграции на крымскотатарский язык. Наши граждане из Крыма должны быть в курсе всех новостей, касающихся деятельности Министерства, и гораздо комфортнее, когда они будут делать это на родном для них языке», – отметил заместитель Министра Снавер Сейтхалилев.

К тому же за деятельностью ведомства смогут следить и представители крымскотатарских диаспор Турции, Узбекистана, Румынии, Болгарии, США и Канады.
Перевод вебсайта прошел в рамках реализации Концепции развития крымскотатарского языка и Закона Украины «О коренных народах Украины» и в целях обеспечения всестороннего развития и функционирования наряду с государственным языком, языка коренного народа Украины.
Напомним, в апреле 2021 года Кабинет министров Украины одобрил Концепцию развития крымскотатарского языка, а в июле был принят Закон Украины «О коренных народах Украины».
Как сообщал «Флот 2017», в сентябре 2021 года Кабмин утвердил алфавит крымскотатарского языка.
Ранее, в ноябре на крымскотатарский язык была переведена Европейская конвенция по защите прав человека и основных свобод.