Минреинтеграции тестирует крымскотатарскую версию сайта

Министерство по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины добавило на свой сайт крымскотатарский язык и запустило тестовую версию: https://www.minre.gov.ua/crh. Новшество введено в рамках развития и поддержки языка коренного народа.  

Об этом сообщает пресс-служба Минреинтеграции

В министерстве отметили, что решение о переводе информации сайта на крымскотатарский язык  является важным элементом в контексте реализации Концепции развития крымскотатарского языка и дальнейшей реализации проекта закона «О коренных народах».

 «Мы уже начали двигаться в направлении реализации принятой 7 апреля правительством Концепции развития крымскотатарского языка, уже подан в Верховную Раду проект закона «О коренных народах». И пока параллельно с обращениями к компании Google и Duolingo, мы начали с себя и запустили в тестовом режиме крымскотатарскую версию веб сайта Министерства», — сказал заместитель министра Снавер Сейтхалилев. 

По его словам, в Минреинтеграции хотят обеспечить всестороннее развитие и функционирование наряду с государственным языком, языки коренных народов Украины во всех сферах общественной жизни. 

Полноценно сайт на крымскотатарском языке заработает через два-три месяца. Сейчас  идет перевод уже существующей информации и наполнение сайта новым контентом уже на крымскотатарском языке.

В 2020 году Минреинтеграции начало работать  над Стратегией развития и популяризации крымскотатарского языка. В апреле 2021 года Кабмин одобрил Концепцию развития крымскотатарского языка, разработанную Минреинтеграции вместе с Меджлисом крымскотатарского народа, профильными научными и образовательными учреждениями, неправительственными организациями и экспертами. Также, ведомство обратилось к корпорации Google LLC с просьбой включить крымскотатарский язык в сервис Google Translate, и к компании Duolingo, популярной платформой для изучения иностранных языков в мире, с предложением провести курс по изучению крымскотатарского языка на базе их сервиса. 

Как ранее сообщал «Флот 2017», в марте Минреинтеграции инициировало начало работы по наполнению и переводу онлайн-энциклопедии «Википедия» текстами на крымскотатарском языке.

Также сообщалось, что в мае компания Apple добавила поддержку крымскотатарского языка в последнем обновлении своих операционных систем. Нововведение стало возможным после многочисленных обращений активистов.