Резолюция Европейского парламента от 18 сентября 2014 года о ситуации в Украине и состоянии отношений между ЕС и Россией (2014/2841 (RSP)). Полный текст

Европейский парламент,

  • принимая во
    внимание
    свои предыдущие резолюции о Европейской политике добрососедства,
    о Восточном партнерстве (ВП) и Украине, в частности, от 27 февраля 2014
    года о ситуации в Украине, 13 марта 2014 года о вторжении России в
    Украину
    , 17 апреля 2014 года о давлении России на страны Восточного
    партнерства
    и, в частности, дестабилизации Восточной Украины и 17 июля
    2014 года о ситуации в Украине
    ,
  • принимая во
    внимание
    выводы Совета иностранных дел от 22 июля и 15 августа и
    выводы Европейского совета от 30 августа 2014 года по Украине,
  • принимая во
    внимание
    заявление представителя ЕСВС от 11 сентября 2014 года о
    похищении эстонского полицейского,
  • принимая во
    внимание
    свои предыдущие резолюции по России, в частности, свое
    решение от 6 февраля 2014 года о саммите Россия-ЕС,
  • принимая во
    внимание
    Декларацию Саммита НАТО в Уэльсе от 5 сентября 2014 года,
  • принимая во
    внимание
    итоги внеочередного заседания Европейского совета по
    сельскому хозяйству от 5 сентября 2014 года,
  • принимая во
    внимание
    Совместное заявление министров об имплементации Соглашения об
    ассоциации между ЕС и Украиной/Соглашение о глубокой всеобъемлющей зоне свободной
    торговли (СA/ГВЗСТ)
    от 12 сентября 2014 года,
  • принимая во
    внимание
    Правило 123 и своих Правил процедуры,


А. В то время как летом 2014 года была
отмечена дальнейшая эскалация конфликта на востоке Украины; в то время как, по
оценкам ООН, по меньшей мере, 3 000 человек погибли, еще тысячи получили
ранения, а сотни тысяч мирных жителей покинули районы конфликта; в то время как
экономические издержки конфликта, в том числе затраты на восстановление
восточных регионов, вызывают серьезную озабоченность в отношении
социально-экономического развития Украины;


B. В то время как Трехсторонняя контактная группа согласилась
5 сентября 2014 года в Минске на режим прекращения огня, который вступил в силу
в тот же день; в то время как соглашение также содержало протокол из 12 пунктов,
который предусматривает освобождение заложников, меры по улучшению гуманитарной
ситуации, вывод всех незаконных вооруженных групп, военной техники и наемников
из Украины и меры по децентрализации в Донецкой и Луганской областях;


C. В то время как прекращение огня постоянно нарушалось, главным
образом регулярными российскими войсками и сепаратистами с пятницы, 5 сентября
2014 года, в районах, близких к Мариуполю и аэропорту Донецка, с попытками исследовать
защиту Украины в нескольких других местах;


D. В то время как в предыдущие недели Россия увеличивала свое
военное присутствие на территории Украины и материально-техническую поддержку
сепаратистских ополченцев за счет постоянного потока оружия, боеприпасов,
бронетехники и снаряжения, переодетых наемников и солдат, несмотря на призывы
ЕС приложить все усилия для деэскалации ситуации; в то время как с начала
кризиса Российская Федерация сосредоточила войска и военную технику на границе
с Украиной;


E. В то время как прямое и косвенное вмешательство России в
Украину, включая аннексию Крыма, нарушает международное право, включая Устав
ООН, Хельсинкский Заключительный акт и Будапештское соглашение 1994 года; в то
время как Россия продолжает отказываться от реализации Договора об обычных
вооруженных силах в Европе (ДОВСЕ);


F. В то время как Европейский Совет 30 августа 2014 года запросил
предложения об усилении ограничительных мер ЕС в свете действий России по
дестабилизации восточной Украины; в то время как эти предложения вступили в
силу 12 сентября 2014 года;


G. В то время как после подписания 21 марта 2014 года
политических положений Соглашения об ассоциации (СА) 27 июня 2014 года ЕС и
Украина официально подписали оставшуюся часть настоящего Соглашения, которая
включает в себя Соглашение о глубокой и всеобъемлющей зоне свободной торговле (ГВЗСТ);
в то время как Европейский парламент и Верховная Рада одновременно
ратифицировали Соглашение об ассоциации; в то время как 12 сентября 2014 года
Комиссия объявила, что временное применение ГВЗСТ будет отложено до 31 декабря
2015 года; в то время как это приведет к продлению односторонних торговых
преференций, предоставленных ЕС Украине, срок действия которых истекает 1
ноября 2014 года;


H. В то время как 7 августа 2014 года правительство России
приняло список продуктов из ЕС, США, Норвегии, Канады и Австралии, которые
должны быть запрещены на российском рынке сроком на один год; в то время как ЕС
будет затронут в наибольшей степени, поскольку Россия является вторым по
величине экспортным рынком сельскохозяйственной продукции ЕС и шестым по
величине рыбной продукции, а 73% запрещенного импорта поступает из ЕС; в то
время как общие ограничения, применяемые в настоящее время Россией, могут
поставить под угрозу торговлю в размере 5 млрд. евро и повлиять на доходы 9,5
млн. человек в ЕС, которые работают на наиболее заинтересованные
сельскохозяйственные холдинги;


I. В то время как запрет на пищевые продукты ЕС на российский
рынок, который затронул сектор фруктов и овощей, в частности, а также молочную
и мясную отрасли, мог иметь возможный эффект домино, приводящий к избыточным
поставкам на внутреннем рынке, тогда как запрет на рыбные продукты ЕС на
российский рынок может потенциально представлять серьезные проблемы для некоторых
государств-членов; в то время как стоимость запрещенных продуктов рыболовства
составляет почти 144 млн. евро;


J. В то время как Россия подрывает безопасность ЕС, регулярно
нарушая воздушное пространство Финляндии, стран Балтии и Украины, а также недавним
сокращением поставок газа в Польшу, что составляет 45% российского экспорта в
эту страну;


К. в то время как
саммит НАТО в Ньюпорте подтвердил, что НАТО и Украина находятся перед лицом
дестабилизирующего влияния России, предложил поддержку в укреплении украинских
вооруженных сил и призвал Россию вывести свои войска из Украины и прекратить
незаконную аннексию Крыма; в то время как НАТО заявил, что продолжает
стремиться к сотрудничеству, конструктивным отношениям с Россией, включая
взаимное доверие, и заявил, что каналы связи с Россией остаются открытыми;


L. В то время как трагическое сбивание рейса MH17 авиакомпании Malaysia Airlines в Донецкой области
вызвало возмущение в международном и европейском общественном мнении; в то
время как ООН и ЕС потребовали тщательного международного расследования
обстоятельств аварии, а привлечение к ответственности виновных — это моральное
и юридическое обязательство;


М. в то время
как Николай Зеленец, почетный консул Литвы в Луганске, был похищен и жестоко
убит боевиками;


1. Приветствует подписание Минского
соглашения о прекращении огня и призывает все стороны приложить все усилия для
его полного и добросовестного осуществления с целью проложить путь к началу
подлинного мирного процесса, включая постоянный и эффективный контроль над
украинской границей, проверенный ОБСЕ, полный и безоговорочный вывод российских
войск, незаконных вооруженных формирований, военной техники и наемников с
международно признанной территории Украины и освобождение заложников; выражает
сожаление по поводу того, что соглашение о прекращении огня постоянно
нарушается, главным образом российскими войсками и сепаратистскими силами, и
что их продолжающееся наращивание продолжается; настоятельно подчеркивает, что
должно быть политическое решение этого конфликта;


2. Призывает все стороны уважать
прекращение огня и воздерживаться от любых действий или шагов, которые могут
поставить под угрозу соглашение; выражает свою серьезную озабоченность, однако,
что прекращение огня является предлогом для перегруппировки российских войск, для
продолжения наступления для создания «сухопутного коридора» в Крым и далее в
Приднестровье;


3. Решительно осуждает Российскую
Федерацию за ведение необъявленной «гибридной войны» против Украины с
использованием регулярных российских войск и поддержкой незаконных вооруженных формирований;
подчеркивает тот факт, что эти действия российского руководства представляют
собой угрозу не только единству и независимости Украины, но и всего
европейского континента; призывает Россию немедленно отозвать все свои военные
активы и силы из Украины, препятствовать потокам боевиков и оружия на Восточную
Украину и прекратить поддержку, прямо или косвенно, действий сепаратистских сил
на украинской земле;


4. Подтверждает свою приверженность
независимости, суверенитету, территориальной целостности и неприкосновенности
границ Украины и ее права на европейский выбор; подтверждает, что международное
сообщество не признает незаконную аннексию Крыма и Севастополя или попытки
создания квазиреспублик на Донбассе; приветствует решение ЕС запретить импорт
из Крыма без сопровождения сертификата происхождения от украинских властей; осуждает,
кроме того, также принудительную «паспортизацию» украинских граждан в Крыму,
преследование украинцев и крымских татар и угрозы, которые делают
самопровозглашенные лидеры против крымских граждан, которые выразили
заинтересованность в голосовании на предстоящих парламентских выборах;


5. Подчеркивает, что ОБСЕ играет
решающую роль в разрешении украинского кризиса из-за его опыта борьбы с
вооруженными конфликтами и кризисами и того факта, что и Российская Федерация,
и Украина являются членами этой организации; призывает государства-члены, верховного
представителя Союза по иностранным делам и политике безопасности и Комиссию
приложить все усилия для укрепления и расширения Специальной мониторинговой
миссии ОБСЕ в Украине как с точки зрения опытного персонала, так и с точки
зрения логистики и оборудования; подчеркивает необходимость размещение без
какой-либо дополнительной задержки наблюдателей ОБСЕ по всей продолжительности
украинско-российской границы, находящейся под контролем сепаратистов;


6. Подчеркивает, что повестка дня
реформы и ассоциации должна продолжаться параллельно с продолжающейся борьбой
за обеспечение территориальной целостности и единства Украины; вновь заявляет,
что эти две задачи неразрывно и синергически переплетаются; подчеркивает
необходимость мирного диалога и децентрализации, которая, тем не менее,
гарантирует, что власть над всей территорией останется за центральным
правительством, гарантируя тем самым единство Украины; подчеркивает
необходимость укрепления доверия между различными группами в обществе и
призывает к процессу устойчивого примирения; в этом контексте подчеркивает
важность установления всеобъемлющего национального диалога, избежания
пропаганды, высказываний и риторики ненависти, которые могут еще больше
усугубить конфликт; подчеркивает, что в таком всеобъемлющем диалоге должны участвовать
организации гражданского общества и граждане из всех регионов, а также
меньшинства;


7. Приветствует одновременную
ратификацию СА/ГВЗСТ Верховной Радой и Европейским парламентом; считает это
важным шагом, который свидетельствует о приверженности обеих сторон успешной
имплементации; принимает к сведению возможную отсрочку временной имплементации
ГВЗСТ между ЕС и Украиной до 31 декабря 2015 года, которая должна быть заменена
продлением односторонних торговых мер, которые представляют собой де-факто
асимметричное осуществление соглашения; выражает сожаление по поводу чрезвычайных
мер и уровня давления со стороны России; заявляет, что соглашение не может и не
будет изменено, и что это очень четко показал Европейский Союз посредством
ратификации; призывает государства-члены незамедлительно приступить к
ратификации СА/ГВЗСТ с Украиной; принимает к сведению текущую консультацию
между Украиной, Россией и ЕС об имплементации;


8. Подчеркивает, что предстоящие месяцы
до имплементации СА/ГВЗСТ должны использоваться для проведения необходимых
преобразований и модернизации политической системы Украины, ее экономики и
общества в соответствии с повесткой дня Ассоциации; приветствует программу
реформ, объявленную президентом Порошенко, которая включает законы о борьбе с
коррупцией, децентрализации и амнистии; призывает Комиссию и ЕСВС срочно
разработать всеобъемлющую и масштабную финансовую помощь и пакет помощи для
Украины и, в частности, для людей в Восточной Украине, чтобы поддержать работу
по политическому решению и национальному примирению;


9. Отмечает законы о специальном
статусе отдельных районов Донецкой и Луганской областей и об амнистии, принятые
Верховной Радой 16 сентября 2014 года, как важный вклад в деэскалацию в рамках
реализации Мирного плана президента Украины;


10. Поддерживает ограничительные меры,
принятые ЕС, введенные летом против России вследствие продолжающейся агрессии
России и отмечает их правоприменение 12 сентября 2014 года; считает, что любые
санкции должны действовать таким образом, который не позволил бы связанным с
Кремлем компаниям обходить их; призывает ЕС внимательно следить за такими
формами экономического сотрудничества, как свопы акций и совместные
предприятия;


11. Подчеркивает обратимость и
масштабируемость ограничительных мер ЕС в зависимости от ситуации в Украине;


12. Призывает государства-члены и ЕСВС
принять четкий набор контрольных показателей, которые, если они будут
достигнуты, могут помешать принятию новых ограничительных мер против России или
привести к отмене предыдущих; считает, что эти контрольные показатели должны
включать: полный вывод российских войск и наемников с территории Украины;
прекращение поставок оружия и снаряжения террористам; полное уважение режима
прекращения огня Россией; установление эффективного международного контроля и проверки
режима прекращения огня; а также восстановление контроля над всей территорией
Украины; призывает Совет и государства-члены не рассматривать вопрос о снятии
каких-либо санкций до того, как эти условия будут соблюдены, и быть готовыми
ввести дополнительные санкции за любые действия, предпринятые Россией для
подрыва соглашения о прекращении огня или для дальнейшей эскалации
напряженности в Украине;


13. Напоминает, что ограничительные
меры, принятые ЕС, напрямую связаны с нарушением Российской Федерацией
международного права незаконной аннексией Крыма и дестабилизацией Украины, а
торговые меры, принятые Российской Федерацией, в том числе против Украины и
других стран Восточного партнерства, которые недавно заключили соглашения об
ассоциации с ЕС, необоснованны; призывает ЕС рассмотреть возможность исключения
России из гражданского ядерного сотрудничества и системы Swift;


14. Призывает Комиссию внимательно
следить за действием российских так называемых «контрсанкций» и принимать
быстрые меры для поддержки производителей, пострадавших от российских торговых
ограничений; приветствует меры, принятые Советом по сельскому хозяйству ЕС от 5
сентября 2014 года, и настоятельно призывает Комиссию изучить пути, позволяющие
ЕС лучше справляться с подобными кризисами в будущем и сделать все возможное
для существенной и своевременной поддержки пострадавших европейских
производителей; сожалеет о приостановке мер по борьбе с чрезвычайными
ситуациями на рынках скоропортящихся фруктов и овощей, но осуждает любое
злоупотребление поддержкой; призывает Комиссию как можно скорее представить
новую схему;


15. Призывает Комиссию внимательно
следить за рынками сельскохозяйственной продукции, продовольствия, рыбы и морепродуктов,
информировать Совет и Европейский парламент о любых изменениях и оценивать
воздействие мер, принятых с целью расширения списка охватываемых продуктов, и
увеличить бюджет на 125 млн. евро; настоятельно призывает Комиссию не
ограничиваться рыночными мерами, а также принимать среднесрочные меры в целях
укрепления присутствия ЕС на рынках третьих стран (например, рекламная
деятельность);


16. Рассматривает возможность
использования средств ЕС, кроме сельскохозяйственных фондов, поскольку кризис
является, прежде всего, политическим, а не результатом рыночного кризиса или
неблагоприятных погодных условий;


17. Подчеркивает тот факт, что средне-
и долгосрочная политическая и экономическая стабильность и развитие в России
зависят от возникновения истинной демократии и подчеркивает, что будущее
развитие отношений между ЕС и Россией будет зависеть от усилий по укреплению
демократии, верховенства закона и уважения основных прав внутри России;


18. Выражает удовлетворение в связи с
освобождением заложников, которых удерживали незаконные вооруженные
формирования на востоке Украины, и призывает освободить украинских заключенных,
удерживаемых в Российской Федерации; в частности, по делу Надежды Савченко,
украинского волонтера, захваченного сепаратистами в июне 2014 года,
впоследствии переведенного в Россию и все еще содержащегося под стражей;
указывает также на дела режиссеров и журналистов Олега Сенцова, Алексея
Черного, Геннадия Афанасьева и Александра Кольченко, арестованных в Крыму;


19. Приветствует возобновленное
обещание НАТО установить приоритетность коллективной безопасности и
приверженность статье 5 Вашингтонского договора; приветствует решения на
саммите НАТО в Ньюпорте по повышению уровня безопасности восточных союзников,
включая создание Совместной целевой группы сил высокой степени готовности,
постоянную ротацию военного присутствия НАТО и создание логистической
инфраструктуры, а также усилия, направленные на повышение способности Украины
обеспечивать собственную безопасность; принимает к сведению тот факт, что
союзники НАТО на двустороннем уровне могут предоставить Украине необходимое
оружие, технологии и новейшие разработки для их безопасности и обороны; строго
подчеркивает, однако, что нет военного решения украинского кризиса;


20. Подчеркивает важность независимого,
быстрого и полного расследования, делегированного Совету по безопасности
Нидерландов, причин сбивания рейса MH17 авиакомпании Malaysia Airlines
и необходимость привлечения к ответственности лиц, виновных в крушении;
отмечает, что Совет по безопасности Нидерландов опубликовал свой предварительный
доклад о расследовании аварии MH17
9 сентября 2014 года; подчеркивает, что, основываясь на предварительных выводах
на сегодняшний день, никаких указаний на какие-либо технические или
эксплуатационные проблемы у воздушного судна или экипажа обнаружены не были, и
что повреждения в передней части, по-видимому, указывают на то, что самолет был
пронизан большим количеством объектов с высокой энергией снаружи воздушного
судна; выражает сожаление по поводу того факта, что мятежники по-прежнему не
разрешают беспрепятственный доступ следователей к месту крушения и призывает
все стороны содействовать немедленному доступу;


21. Твердо верит, что единственный
жизнеспособный ответ ЕС на угрозы России заключается в том, чтобы держаться
вместе и быть единодушными; считает, что ЕС должен пересмотреть свои отношения
с Россией, отказаться от концепции стратегического партнерства и найти новый,
единый подход;


22. Выражает свою глубокую
озабоченность по поводу катастрофической гуманитарной ситуации на востоке
Украины, особенно с учетом предстоящей зимы; указывает на настоятельную
необходимость оказания гуманитарной помощи и пособий населению в районах,
затронутых конфликтами, внутренне перемещенным лицам и беженцам; повторяет
недавнее предупреждение Всемирной организации здравоохранения о том, что Восточная
Украина сталкивается с чрезвычайной ситуацией в области здравоохранения, с не
полностью функционирующими больницами и нехваткой медикаментов и вакцин;
приветствует недавнее решение Комиссии выделить 22 млн. евро на гуманитарную
помощь и помощь в целях развития для Украины; призывает к дальнейшим неотложным
усилиям в рамках полного снабжения и надзора ЕС, включая конвой гуманитарной
помощи, содействие поддержке наиболее обездоленных; напоминает, что доставка
гуманитарной помощи в Восточную Украину должна осуществляться в полном
соответствии с международным гуманитарным правом и принципами гуманности,
нейтралитета, беспристрастности и независимости и в тесной координации с
правительством Украины, ООН и Международным комитетом Красного Креста (МККК);
выражает глубокое уважение к огромной работе, проделанной группами украинских граждан
в области гуманитарной помощи на востоке Украины, особенно в отношении
эвакуации детей, здравоохранения и обеспечения продовольствием;


23. Настоятельно призывает Комиссию
начать подготовку третьего масштабного пакета макрофинансовой помощи Украине, а
также сыграть ведущую роль в организации Конференции доноров для Украины,
которая должна состояться до конца 2014 года, с участием международных
организаций, международных финансовых учреждений и гражданского общества;
подчеркивает важность приверженности международного сообщества делу поддержки
экономической и политической стабилизации и реформ в Украине;


24. Выражает признательность постоянным
усилиям украинских властей по обеспечению права на образование и, в частности,
обеспечению того, чтобы все дети могли как можно скорее вернуться в
пострадавшие от конфликта школы; напоминает о важности оказания психосоциальной
поддержки всем детям, которые непосредственно подвергаются воздействию жестоких
событий;


25. Решительно осуждает незаконное
похищение эстонского офицера контрразведки с территории Эстонии в Россию и
призывает российские власти немедленно освободить г-на Кохвера и обеспечить его
безопасное возвращение в Эстонию;


26. Считает крайне важным уменьшить
зависимость ЕС от России и от других авторитарных режимов; призывает, кроме
того, к принятию в октябре 2014 года Советом Европы масштабного и всеобъемлющего
плана чрезвычайной ситуации на предстоящую зиму, включая также соседние страны,
такие как Украина;


27. Обращает внимание на недавние
заслуживающие доверия доклады о нарушениях прав человека в районах конфликтов,
совершаемых главным образом регулярными российскими войсками и сепаратистами;
поддерживает призыв к правительству Украины создать единый, регулярно
обновляемый реестр случаев сообщений о похищениях и тщательное и
беспристрастное расследование всех заявлений о злоупотреблении служебным
положением, жестоком обращении или пытках;


28. Приветствует принятие Комиссией
4-го доклада о ходе осуществления Украиной Плана действий по либерализации визового
режима и решение Совета перейти ко второму этапу; настаивает на быстрой
доработке безвизового режима между ЕС и Украиной в качестве конкретного ответа
на европейские устремления людей, которые выходили на Майдан; повторяет свое
требование, между тем, немедленного введения временных, очень простых и
недорогих визовых процедур;


29. Призывает к продолжению
трехсторонних переговоров по поставкам газа в Украину, которые были
приостановлены с июня 2014 года, чтобы найти способ их восстановить; вновь
подтверждает необходимость обеспечения поставок газа через реверсные газовые
потоки из соседних стран ЕС в Украину;


30. Призывает ЕС рассмотреть газохранилища,
интерконнекторы и газовое оборудование в качестве стратегических активов и,
следовательно, регулировать долю сторонних деловых контрагентов в этих
важнейших секторах; призывает, кроме того, государства-члены отменить
запланированные соглашения с Россией в энергетическом секторе, включая
газопровод «Южный поток»;


31. Подчеркивает необходимость
радикального усиления энергетической безопасности, независимости и устойчивости
ЕС к внешнему давлению путем консолидации энергетических секторов, дальнейшего
развития энергетической инфраструктуры в соседних с ЕС странах и развития
энергетических взаимосвязей между этими странами и ЕС, в соответствии с целями
Энергетического сообщества, и с настоятельной необходимостью реализовать эти
проекты, представляющие общий интерес, в приоритетном порядке для создания
полностью функционирующего свободного рынка газа в Европе;


32. Приветствует решение французского
правительства приостановить поставку вертолетоносцев «Мистраль» и призывает все
государства-члены придерживаться аналогичной линии в отношении экспорта, не
охватываемого решениями ЕС о санкциях, в частности, в отношении оружия и
материалов двойного назначения; напоминает, что этот договор в нынешних
условиях противоречит Кодексу поведения ЕС по экспорту вооружений и Общей позиции
2008 года, которые определяют общие правила, регулируют контроль за экспортом
военной техники и оборудования; призывает государства-члены ЕС в полной мере
соблюдать эмбарго на торговлю оружием и запрет на экспорт товаров двойного
назначения для военных конечных пользователей;


33. Приветствует решение о проведении
досрочных парламентских выборов в Украине 26 октября 2014 года и ожидает от
правительства проведения свободных и справедливых выборов; призывает Украину
обеспечить прозрачность в финансировании партий и их политическую кампанию и
полностью рассмотреть все замечания, упомянутые в выводах и заключениях
наблюдательной миссии ОБСЕ/БДИПЧ по недавним президентским выборам; призывает
все представленные в Верховной Раде политические партии принять участие в
выборах и со всех сторон в полной мере уважать их исход; надеется на сильное
большинство для решения важных задач и необходимых предстоящих реформ;
настоятельно призывает силы мятежников на востоке Украины не препятствовать
избирательному процессу и гарантировать фундаментальное право жителей Донбасса
свободно выбирать своих представителей; стремится направить наблюдателей за
выборами для мониторинга этих выборов и призывает к значительной международной мониторинговой
миссии по наблюдению за выборами для надзора за этими важными выборами, которые
пройдут в текущих сложных условиях;


34. Подчеркивает, что Россия имеет
меньше оснований, чем когда-либо прежде, критиковать Соглашение между ЕС и
Украиной или реагировать на необоснованные торговые ограничения и военную
агрессию; выражает озабоченность, что это новое развитие является стимулом для
России для эскалации своей политики запугивания Украины и ее вовлечения в свою
сферу влияния; опасается угрозы распространения на Грузию и Молдову;


35. Сожалеет о том, что российское
руководство рассматривает Восточное партнерство ЕС как угрозу своим
политическим и экономическим интересам; подчеркивает тот факт, что, наоборот,
Россия получит выгоду от расширения торгово-экономической деятельности, а
безопасность России будет укрепляться стабильным и предсказуемым соседством;
выражает сожаление в связи с использованием Россией торговли в качестве
инструмента дестабилизации региона путем введения нескольких запретов на импорт
товаров из Украины и Молдовы, а в последнее время отказавшись от ЗСТ СНГ с
Украиной, Грузией и Молдовой и, следовательно, вновь вводя режим наибольшего
благоприятствования для товаров, поступающих из этих стран;


36. Подтверждает свое мнение в этой
связи о том, что это соглашение не является конечной целью в отношениях между
ЕС и Украиной; указывает, кроме того, что согласно статье 49 TEU, Украина, как и любое другое
европейское государство, имеет европейскую перспективу и может претендовать на
членство в Европейском союзе, если она придерживается принципов демократии,
уважает основные свободы и права человека и меньшинств и обеспечивает
верховенство закона;


37. Подчеркивает, что отношения
партнерства и сотрудничества с Россией должны быть восстановлены, когда Россия продемонстрирует
соблюдение международного права, активно и без каких-либо двусмысленностей поспособствует
мирному разрешению украинского кризиса и полностью будет уважать
территориальную целостность, независимость и суверенитет Украины, а также
других стран Восточного партнерства и его соседей; предлагает новому заместителю
председателя Комиссии/верховному представителю играть активную роль в
содействии диалогу между Украиной и Россией, а также в диалоге ЕС с Россией и в
продвижении мирных решений конфликтов; считает, кроме того, что Комиссии
следует изучить условия сотрудничества ЕС с Евразийским экономическим союзом;


38. Поручает своему председателю
направить эту резолюцию Совету, Комиссии, правительствам государств-членов, президенту,
правительству и парламенту Украины, Совету Европы, ОБСЕ и президенту, правительству
и парламенту Российской Федерации.







European Parliament resolution of 18 September 2014 on the situation in Ukraine and the state of play of EU-Russia relations (2014/2841(RSP))