Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 68/262 «Территориальная целостность Украины» (27.03.2014 г.). Полный текст

Резолюция,
принятая Генеральной Ассамблеей

27 марта 2014 года


[без передачи в главные комитеты (A/68/L.39 и Add.1)]


68/262.   Территориальная целостность Украины


 


 


          Генеральная Ассамблея,


          вновь подтверждая первостепенное
значение Устава Организации Объединенных Наций в деле содействия утверждению
верховенства права в отношениях между государствами,


          ссылаясь на предусмотренные в статье 2
Устава обязательства всех государств воздерживаться в их международных
отношениях от угрозы силой или ее применения против территориальной целостности
или политической независимости любого государства и разрешать свои
международные споры мирными средствами,


          ссылаясь также на свою резолюцию 2625 (XXV) от 24 октября
1970 года, в которой она одобрила Декларацию о принципах международного
права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами
в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, и вновь подтверждая
закрепленные в ней принципы о том, что территория государства не должна быть
объектом приобретения другим государством в результате угрозы силой или ее
применения и что любая попытка, направленная на частичное или полное нарушение
национального единства и территориальной целостности государства или страны,
или их политической независимости, несовместима с целями и принципами Устава,


          ссылаясь далее на Заключительный акт Конференции по безопасности и сотрудничеству в
Европе, подписанный в Хельсинки 1 августа 1975 года, Меморандум
о гарантиях безопасности в связи с присоединением Украины к Договору о
нераспространении ядерного оружия (Будапештский меморандум) от 5 декабря
1994 года[1], Договор о дружбе, сотрудничестве и партнерстве между Украиной и
Российской Федерацией от 31 мая 1997 года[2] и Алма-Атинскую декларацию от 21 декабря 1991 года,


          подчеркивая важность поддержания в Украине всеохватного политического диалога,
который отражает многообразие ее общества и обеспечивает участие в нем
представителей всех частей Украины,


          приветствуя непрекращающиеся усилия Генерального секретаря и Организации по
безопасности и сотрудничеству в Европе, а также других международных и
региональных организаций в поддержку деэскалации ситуации в отношении Украины,


          отмечая,
что референдум, проведенный в Автономной Республике Крым и городе Севастополе
16 марта 2014 года, не был санкционирован Украиной,


          1.       подтверждает
свою приверженность
суверенитету, политической независимости, единству и
территориальной целостности Украины в ее международно признанных границах;


          2.       призывает
все государства отказаться и
воздерживаться от действий, направленных на частичное
или полное нарушение национального единства и территориальной целостности
Украины, в том числе любых попыток изменить границы Украины с помощью угрозы
силой или ее применения или других незаконных средств;


          3.       настоятельно
призывает
все стороны незамедлительно приступить к мирному урегулированию
ситуации в отношении Украины путем прямого политического диалога, проявлять
сдержанность, не прибегать к односторонним действиям и воинственной риторике,
которые могут усилить напряженность, и в полной мере участвовать в
международных посреднических усилиях;


          4.       приветствует
усилия Организации Объединенных Наций, Организации по безопасности и
сотрудничеству в Европе и других международных и региональных организаций по
оказанию Украине помощи в защите прав всех граждан в Украине, в том числе прав
лиц из числа меньшинств;


          5.       подчеркивает,
что референдум, проведенный в Автономной Республике Крым и городе Севастополе
16 марта 2014 года, не имея законной силы, не может быть основой для любого
изменения статуса Автономной Республики Крым или города Севастополя;


          6.       призывает
все государства, международные организации и специализированные учреждения не
признавать любое изменение статуса Автономной Республики Крым и города
Севастополя на основе вышеупомянутого референдума и воздерживаться от любых
действий или шагов, которые можно было бы истолковать как признание любого
такого измененного статуса.


 


80-e пленарное заседание,

27 марта 2014 года








[1] A/49/765, приложение I.




[2] A/52/174, приложение
I.


Источник